“Ah, dane-se”: policiais da LAPD caçavam Pokémon em vez de responder ao roubo

Prolongar / Visitantes veem uma escultura de vidro e aço Pikachu de 10 metros de altura em Xangai, China, em 28 de novembro de 2021.

Um tribunal de apelações da Califórnia confirmou a demissão de dois policiais do Departamento de Polícia de Los Angeles que não responderam a um assalto em andamento e, em vez disso, foram procurar um Snorlax no Pokémon Go jogo de realidade aumentada.

Os policiais Louis Lozano e Eric Mitchell estavam sendo gravados por um sistema de vídeo digital no carro (DICVS) quando decidiram pegar um Pokémon depois de não responder a um assalto no sábado, 15 de abril de 2017, de acordo com o Decisão do Tribunal de Apelação da Califórnia emitido sexta-feira. Um conselho de direitos considerou os oficiais “culpados por várias acusações de má conduta” com base em parte da “gravação que capturou peticionários abdicando deliberadamente de seu dever de ajudar a resposta de um comandante a um assalto em andamento e jogando um jogo de celular Pokémon enquanto estavam em serviço “, disse a decisão.

Os ex-oficiais apelaram, alegando que a cidade “procedeu de maneira contrária à lei, usando a gravação do DICVS em seu processo disciplinar e negando-lhes as proteções da Lei de Direitos Processuais dos Oficiais de Segurança Pública”, disse a decisão de sexta-feira. Um tribunal de primeira instância negou a petição contestando as demissões, e um painel de três juízes do tribunal de apelação confirmou por unanimidade a decisão na sexta-feira.

“Ah, foda-se”

Lozano e Mitchell estavam em uma patrulha próxima quando houve uma chamada de rádio para responder a um assalto em andamento com vários suspeitos em uma Macy’s no Crenshaw Mall. Mais tarde, eles disseram ao seu supervisor, o sargento. Jose Gomez, que eles não ouviram a ligação pedindo reforço no shopping, mas a gravação do DICVS mostrou que eles ignoraram as tentativas de alcançá-los, a decisão disse:

Depois que as comunicações fizeram uma segunda tentativa de contato com os peticionários, o oficial Lozano perguntou se eles deveriam “perguntar [communications] se houver uma mensagem.” O policial Mitchell respondeu: “Depende de você. Tudo o que você pensa. Não quero que pensem que não estamos prestando atenção no rádio.” Lozano respondeu: “Ah, dane-se.” Os peticionários não fizeram nenhuma tentativa de responder pelo rádio quando sua unidade foi chamada.

Em vez de ir em direção ao local do roubo, os policiais “se moveram para trás pelo beco e se afastaram do shopping”, disse a decisão.

Snorlax na 46ª com Leimert

A caçada por um Snorlax supostamente começou às 18h09, cinco minutos depois que Lozano disse “dane-se”.

A decisão explicou:

O oficial Mitchell alertou Lozano que “Snorlax” “simplesmente apareceu” na “46ª com a Leimert”. Depois de notar que “Leimert não vai até o 46º”, Lozano respondeu: “Oh, você [know] o que eu posso fazer? eu vou [go] descer 11 e subir em Crenshaw. Eu sei que assim posso chegar lá.” Mitchell sugeriu uma rota diferente, então disse a Lozano: “Temos quatro minutos.”

Por aproximadamente os próximos 20 minutos, o DICVS capturou peticionários discutindo Pokémon enquanto eles dirigiam para diferentes locais onde as criaturas virtuais aparentemente apareciam em seus telefones celulares. A caminho do local de Snorlax, o oficial Mitchell alertou o oficial Lozano que “um Togetic acabou de aparecer”, observando que era “[o]n Crenshaw, ao sul da 50th.” Depois que Mitchell aparentemente pegou o Snorlax – exclamando: “Peguei-os” – os peticionários concordaram em “[g]pegue o Togetic” e partiu. Quando o carro parou novamente, o DICVS gravou Mitchell dizendo: “Não fuja. Não fuja”, enquanto Lozano descreveu como ele “enterrou e ultrapassou” o Togetic antes de anunciar: “Peguei-o”.[s]até tentar pegá-lo”, acrescentando: “Puta merda, cara. Essa coisa está lutando contra mim.” Eventualmente Mitchell exclamou: “Puta merda. Finalmente”, aparentemente em referência à captura do Togetic, e ele comentou: “O[] Os peticionários então concordaram em retornar ao 7-Eleven (onde o sargento Gomez os encontrou mais tarde) para encerrar sua vigília. No caminho, Mitchell comentou: “Eu comprei um novo Pokémon para você hoje, cara. “


Source: Ars Technica by arstechnica.com.

*The article has been translated based on the content of Ars Technica by arstechnica.com. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!

*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.

*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!