Column Babette: Kom maar door met die flirtende, fluitende bouwvakkers | Estilo de vida


Ele era zo’n fluitje van vroeger. Outras opções de pesquisa: ‘Goedemorgen kanjer’. Ik keek omhoog, zocht de bouwvakker.

Toen-ie me vanaf de steiger ook nog een vette knipoog toewierp, riep ik (met eenzelfde knipoog) dat dit echt niet meer kan in deze tijd. De bouwvakker antwoordde laconiek: “Ach schat, wat een onzin.”

Gelijk heeft-ie. Dat er nauwelijks nog naar me wordt gefloten, heeft natuurlijk alles te maken met mijn bouwjaar.

Maar ook: de fluitende bouwvakker é een uitstervend fenomeen. Quer politiek incorreto en als het aan gemeenten ligt, zelfs verboden. Dus denken de meesten twee keer na voordat ze hun mond opentrekken.

Jammer. Zo had ik de bouwvakker eigenlijk willen zeggen dat hij mijn dag maakte. Maar zoals hij niet meer mag fluiten, heb ik het gevoel dat ik dat niet meer kan zeggen. Ik hoef geen groot huis-, tuin- en keuken-onderzoek op te zetten om te weten dat veel vrouwen dat net zo voelen.

De nós zijn doorgeslagen? Em ieder geval stilgevallen, uit angst voor de reactie. Natuurlijk, a reinicialização é difícil. Ik ken geen vrouw die nooit wordt lastiggevallen.

Maar tegelijkertijd kan het niet de bedoeling zijn dat we ook alle sjeu door het gootsteenputje spoelen, toch? Als man ben je een temerário também je het nog aandurft een collega conheceu haar leuke truitje te elogios.

Daarnaast vertelde een vriendin dat haar dag goed begon toen ze door het park naar het werk fietste en een man achter haar riep: Hé, waar gaan die lekkere billen heen? Ze moest er hard om lachen, vond het een grappig elogio. Maar haalde het niet in haar hoofd dat depois op het werk te vertellen.

Meer dan tien jaar geleden bleek uit onderzoek van ons magazine VROUW dat een flinke meerderheid van de ondervraagde vrouwen aandacht van bouwvakkers leuk vond.

Ik denk dat het tijd é para nieuw onderzoek. En weet de uitkomst al: kom maar door met die flirtende, fluitende bouwvakkers.

Volg Babette no Instagram: babettewieringa

Correio: [email protected]


Source: De Telegraaf by www.telegraaf.nl.

*The article has been translated based on the content of De Telegraaf by www.telegraaf.nl. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!

*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.

*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!