A alteração ao Regulamento do Sistema de Previdência Privada foi publicada no Diário Oficial. Foram introduzidas alterações significativas em muitos artigos do regulamento do BES.
No Sistema de Previdência Individual (BES), o participante poderá transferir a totalidade ou parte de seus recebíveis, excluindo a contribuição do estado, decorrentes de contratos de previdência individual aos bancos por meio de contrato de cessão de recebíveis, excluindo as medidas relativas a cotas de fundos, penhoras, falências, penhoras e quaisquer acordos similares sujeitos a demandas administrativas e judiciais. .
Assim, em vez de rescindirem os seus contratos por necessidades de financiamento dos participantes, poderão levantar empréstimos à banca com as suas poupanças do BES sem sair do sistema.
Foi publicado em Diário da República o Regulamento de Alteração do Regulamento do Sistema de Previdência Privada da Agência de Regulação e Supervisão de Imigração e Previdência Privada.
O participante poderá escolher no máximo vinte fundos, incluindo os fundos ofertados por meio do BEFAS, para cada mudança de distribuição de fundos.
Assim, os direitos decorrentes do contrato serão exercidos pelo participante em regra no contrato individual de pensões e no contrato individual de pensões grupal. Reservado o disposto no artigo 26.º/C, nestes contratos pode ser deliberado o exercício de outros direitos, excluindo o direito à saída do sistema e o direito à reforma, pelos contribuintes em nome e conta do participante, patrocinador ou empregador.
No âmbito da lei, os associados que transitarem para o regime de previdência privada provenientes de associações, fundações, fundos, entidades profissionais com personalidade jurídica ou outras sociedades comerciais que assumam compromisso de aposentadoria poderão transferir todos os seus direitos e créditos ao serviço provedor, excluindo aposentadoria.
Em caso de falecimento do participante, suas economias e o valor da conta de contribuição estadual, se houver, serão pagos aos beneficiários ou herdeiros legais especificados no contrato de previdência, se houver, no prazo de vinte dias úteis a partir da data de recebimento do as informações e documentos relevantes pela empresa, sem prejuízo das disposições do Código Civil Turco datado de 22/11/2001 e numerado 4721.
Cessação pelo empregador de seu trabalho nesta organização por justa causa, exceto rescisão, ou o participante deixar seu trabalho por justa causa de acordo com a Lei do Trabalho de 22/5/2003 e número 4857, ou deixar seu /seu emprego por razões compulsórias como invalidez, ou rescisão pelo empregador do contrato de previdência coletiva patronal, excluindo o caso de transferência, falência ou concordata O participante terá direito a todas as contribuições pagas pelo empregador em seu próprio nome e conta, e todas as suas devoluções, sem esperar o término do período de direito. Em caso de falecimento do participante, tal poupança será paga aos beneficiários ou herdeiros legais, se houver, especificados no contrato de previdência, sem aguardar o término do prazo de vigência, sem prejuízo do disposto na Lei nº 4.721 .
A Direcção, para aplicar as poupanças no âmbito do artigo 26.º/C, os fundos a transacionar por todas as sociedades no BEFAS; Determinará os procedimentos e princípios relativos à constituição, estrutura e taxas de dedução, número, conteúdo e gestão, com a aprovação do Conselho do Mercado de Capitais.
As transferências e pagamentos efetuados após o dia útil seguinte ao dia em que as cotas do fundo do contrato sejam convertidas em dinheiro, e para os dias entre esta data e a data da transferência ou pagamento, Artigo 2 da Lei dos Juros Legais e Juros Morais nº 3.095 de 12/04/1984 Será efetuado mediante a execução dos juros de mora calculados sobre a taxa de juros antecipada determinada a ser utilizada.
Caso as cotas do fundo sejam convertidas em dinheiro por ultrapassar os prazos máximos definidos na legislação; No último dia do prazo máximo definido na legislação, os juros de mora serão calculados sobre a taxa de juros antecipada determinada para utilização em negócios comerciais no artigo 2º da Lei nº. previdência privada do participante a partir da data da conversão das cotas em dinheiro no último dia do período, a diferença será apurada e os valores apurados serão somados ao valor em caixa no dia da conversão.
Caso as operações sejam efetuadas mediante apuração dos prejuízos de que trata este artigo, o valor subcalculado será coberto pela execução dos juros de mora calculados sobre os juros antecipados determinados para aplicação em negócios comerciais no art. a partir da data da transação.
Foi acrescentado ao regulamento um artigo com o subtítulo “Transferência de Recebíveis”. Assim, o participante poderá transferir a totalidade ou parte dos seus créditos, excluindo a contribuição do Estado decorrente dos contratos individuais de pensões, para os bancos através de um contrato de cessão de crédito, excluindo as medidas relativas a participações em fundos, penhoras, falências, penhoras e quaisquer contratos similares sujeitos a demandas administrativas e judiciais. . Um contrato transferido no âmbito deste artigo não pode ser transferido para outro banco até que o contrato atual de transferência de recebíveis seja rescindido. Os acordos de pensão do grupo de empregadores não são transferíveis.
O participante, que transfere seus recebíveis para o banco, não poderá rescindir os respectivos contratos durante o período de vigência do contrato de repasse de recebíveis, bem como não poderá transferir a poupança de sua conta de previdência privada para outras empresas. O contrato de cessão de crédito expirará após o banco ser notificado, por meio da Central de Vigilância Previdenciária, de que o valor objeto do contrato de cessão de crédito foi cobrado ou que a dívida do empréstimo relacionado foi encerrada.
O valor a ser repassado é obtido pela conversão de todos os recursos da conta do participante em dinheiro na proporção de sua participação na poupança. Ao realizar esta operação, a empresa receberá a poupança e distribuição de fundos válida a partir do dia em que der o pedido de cashback. O valor a ser repassado será aplicado nos fundos determinados pela Diretoria e nenhuma providência será tomada pelo participante em relação às cotas desses fundos.
Trinta dias após o vencimento da dívida do empréstimo, o banco poderá solicitar a cobrança do saldo remanescente do recebível transferido. Neste caso, no pagamento do valor remanescente da dívida, a respectiva dívida será deduzida do valor em dinheiro a ser pago ao participante por rescisão do contrato de previdência e será paga ao banco.
Em até dois dias úteis após a notificação em questão, o valor da poupança aplicada nos fundos especificados no parágrafo terceiro será convertido em dinheiro e distribuído de acordo com as preferências atuais de distribuição de recursos do participante.
Para as alterações de distribuição de fundos efetuadas neste âmbito, não se considerará exercido o direito do participante de alterar a distribuição de fundos.
Centro de vigilância de pensões, participantes, bancos, empresas e Istanbul Takas ve Saklama Bankası A.Ş. disponibilizará o serviço de infra-estrutura electrónica que permitirá transacções e integração de dados entre As taxas de serviço a cobrar pelo centro de vigilância de reformados para serviços neste âmbito serão determinadas pelo centro de vigilância de reformados mediante aprovação da Instituição.
Os procedimentos e princípios relativos ao conteúdo do contrato de cessão de créditos e do serviço de infraestrutura no âmbito do parágrafo sétimo serão determinados pela Instituição.
O regulamento entrará em vigor após 6 meses.

rótulos
Source: bigpara- GÜNDEM by bigpara.hurriyet.com.tr.
*The article has been translated based on the content of bigpara- GÜNDEM by bigpara.hurriyet.com.tr. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!
*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.
*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!